ลูกกวาด' Truce : การสู้รบของ ลูกกวาด ในฝรั่งเศสเป็นชื่อที่น่ารื่นรมย์ของช่วงเวลาระหว่าง คริสต์มาส et le วันปีใหม่, ระยะเวลาโดยทั่วไปใช้เวลาพักผ่อน.
สำนวนดังกล่าวปรากฏในฝรั่งเศสเมื่อราวปี พ.ศ. 1875 ระหว่างการอภิปรายอย่างดุเดือดในหอการค้าระหว่างราชาธิปไตย โบนาปาร์ตติสต์ และรีพับลิกัน เกี่ยวกับรัฐธรรมนูญในอนาคตของสาธารณรัฐที่สาม ในเดือนธันวาคม พ.ศ. 1874 “ทุกกลุ่มในสภาเห็นพ้องกันว่าช่วงเวลาของการต่ออายุของปีไม่เอื้อต่อการอภิปรายอย่างดุเดือด ในโอกาสนี้สื่อเสียดสีจินตนาการถึงคำว่า "การสู้รบเพื่อลูกกวาด" (Jules Lermina, Foundation of the French Republic, 1882)
"เมื่อเข้าใกล้ คริสต์มาสตามข้อตกลงระหว่างสมาชิกสภาผู้แทนราษฎร คำถามที่ก่อให้เกิดความรำคาญจะไม่เกิดขึ้น ซึ่งรบกวนจิตใจของสาธารณชน จะเป็นอันตรายต่อธุรกิจ และแม้กระทั่งเพื่อให้อยู่อย่างสงบสุขได้ดีขึ้นเราแยกจากกันเราให้วันหยุดพักผ่อนกัน ดังนั้น ไม่พูดจาหยาบคาย และในยามนี้ พ่อค้าของ ขนมของ เค้กของ ถือว่า, กำลังค่อยๆ ทำธุรกิจเล็กๆ ของพวกเขา นักทำขนมมีความปีติยินดี โดยใช้ประโยชน์จากการระงับการสู้รบในสภา และความเงียบสงบที่พวกเขาได้รับเรียกว่าการสงบศึกของนักทำขนม”
สำนวนนี้ใช้เพื่ออธิบายการพักรบในฤดูหนาว ในด้านการเมือง ตามธรรมเนียมในฝรั่งเศส ตั้งแต่ปี พ.ศ. 1875 โดยรัฐสภาและวุฒิสภา นิพจน์ "การสู้รบของนักขายขนม" ยังใช้เพื่ออ้างถึงเสียงกล่อมแบบดั้งเดิมในตลาดหุ้นในช่วงสิ้นปี เช่นเดียวกับการหยุดพักในสนามฟุตบอล สำนวนนี้ยังใช้กันทั่วไปในสถานพยาบาล โดยทั่วไปหมายถึงช่วงเวลาที่นักศึกษาแพทย์อุทิศตนเพื่อการดูแลผู้ป่วยเพียงผู้เดียวและได้รับการยกเว้นจากกิจกรรมทางวิชาการ