กล่อง : nf ภาชนะวัสดุแข็ง (กระดาษแข็ง ไม้ โลหะ พลาสติก) เคลื่อนย้ายสะดวก มักจะมีฝาปิด
ใครก็ได้: ล้อเลียนเขา ทำให้เขาเดินได้
การบรรจุกระป๋อง: การเยาะเย้ย
คลับเป็นคาบาเร่ต์ขนาดเล็กที่เปิดตอนกลางคืน (ไนท์คลับ) ที่ผู้คนดื่ม เต้นรำ และนำเสนอสถานที่ท่องเที่ยว
เที่ยวคลับ : เรากำลังทำอะไรคืนนี้, เรากำลังจะไปคลับ?
Take a box: ตก ตก.
ห้องตำรวจ; ในกล่อง: ใส่ในห้องตำรวจ; กินออกจากกล่อง: ยืนในห้องตำรวจ; ใส่กล่อง: ส่งไปที่คลัง
กระป๋องคุกกี้: ปืน
กล่องนมหรือโลโล: เต้านมของผู้หญิง
กล่องน้ำผลไม้: เครื่องชงกาแฟริมถนน
กล่องปาเต้: ไส้ตรง.
กล่องนม : หน้าอก. หน้าอกของหญิงสาวสวยเป็นกระป๋องนมที่ใครๆ ก็อยากดื่มอย่างแน่นอน
กล่องนม : พยาบาลในการปฏิบัติหน้าที่ - เต้านมของหญิงพยาบาล
กล่องเกลือ: หัวที่นั่งของวิญญาณ มียุงอยู่ในกล่องเกลือ คลั่งไคล้เล็กน้อย คลั่งไคล้เล็กน้อย
กล่องเนื้อ: โลงศพ มันไม่ใช่กระป๋อง
ถังขยะ: ข้างหลัง, ลา.
สำนวน "ใส่ในกล่อง" หมายถึง: ทำให้ความสนุกของใครบางคน, ความไร้เดียงสาของพวกเขา - โดยการขยาย, ที่จะรบกวนพวกเขา.
สิ่งที่เรารู้ต้องขอบคุณ Gaston Esnault คือตอนปลายศตวรรษที่ XNUMX เราพูดว่า รัง เพื่อ "ล้อเลียน", "เหล้า" หรือ "ฟ่อ" ใครบางคน (นักแสดงละครก็กลัว "ประสานกัน") จากนั้นในปี 1910 และในภาษาสแลง การแสดงออกของเราปรากฏขึ้นก่อนจะเผยแพร่ประมาณปี 1930
แต่ทำไมการชกมวยเป็นเรื่องล้อเลียน?
บางทีนี่อาจมาจากความหมายที่มอริซ แรทมอบให้กับสำนวนนี้: "เพื่อให้เขาตอบไม่ได้ ให้ออกจากป่า" แม้ว่าเราจะย้ายออกจากความหมายหลักของวันนี้ เราก็เข้าใจภาพของการตรึงและการกักขังในกล่องได้ดีขึ้นมาก
และสุดท้าย เราสามารถจินตนาการได้ว่าคนที่เราหัวเราะเยาะจบลงด้วยความโกรธ ซึ่งอธิบายความหมายที่กว้างและล่าสุดของสำนวนนี้