Franquette (สู่ความดี) : ที่ตั้ง adv. ค่อนข้างตรงไปตรงมา.
ไม่มีพิธี ไม่มีพิธี
เลี้ยงเพื่อนด้วยฟรานเค็ตชั้นดีหรือรับประทานอาหารในฟรังเคตต์ชั้นดี
สำนวน "à la bonne franquette": ไม่มีมารยาทง่ายๆ
สำนวนนี้มักเกี่ยวข้องกับคำเชิญ เมื่อเจ้าบ้านแจ้งให้แขกของเขาทราบว่าเขาจะไม่ใส่จานเล็กในจานใหญ่
ในช่วงกลางศตวรรษที่ XNUMX ได้มีการกล่าวไว้ว่า ฟรังค์, รูปแบบปัจจุบันไม่ปรากฏจนกระทั่งศตวรรษต่อมา
ความหมายเดิมคือ "ตรงไปตรงมา" ฟรานเก เป็นคำที่มาจาก ฟรังก์ มาจากภูมิภาคนอร์มังดีและปิคาร์ดี แฟรนไชส์นี้ค่อยๆ เปลี่ยนไปเป็นความเรียบง่ายเพื่อให้มีความหมายในปัจจุบัน
คลอดด์ ดูเนตันเสริมว่า สำนวนนี้อาจปรากฏตรงกันข้ามกับศตวรรษที่ XNUMX สไตล์ฝรั่งเศส, ซึ่งหมายถึง "ด้วยความกรุณาและการจัดการที่ดี" และแม้กระทั่ง "อย่างหรูหรา"