วันตรุษจีน : วันตรุษจีน วันตรุษจีน หรือวันตรุษจีน เป็นวันแรกของเดือนแรกของปฏิทินจีน
ชื่ออื่นๆ: จีนตัวย่อ: 农历 新年; จีนตัวเต็ม: 農曆 新年; พินอิน: nónglì xīnnián) หรือ “บทแห่งปี” (过年 / 過年, guònián.
เทศกาลฤดูใบไม้ผลิ (春节 / 春節, chūnjié) เป็นจุดเริ่มต้นของเทศกาลซึ่งจะมีขึ้นในช่วงสองสัปดาห์และสิ้นสุดด้วยเทศกาลโคมไฟ (元宵节 / 元宵節, yuánxiāojié)
เนื่องจากปฏิทินจีนเป็นปฏิทินทางจันทรคติ วันขึ้นปีใหม่ของจีนในปฏิทินเกรกอเรียนจะแตกต่างกันไปในแต่ละปี แต่มักจะตกระหว่างวันที่ 21 มกราคม ถึง 19 กุมภาพันธ์ ซึ่งเป็นช่วงที่พระจันทร์ขึ้นใหม่ครั้งที่สองตั้งแต่นั้นมา ครีษมายันเมื่อดวงอาทิตย์เข้า สัญลักษณ์ของราศีกุมภ์ ก็เหมือนกับการเริ่มต้นของเดือนจันทรคติของจีนซึ่งเป็นวันแรกของดวงจันทร์ใหม่ ตามแบบแผน การจัดตำแหน่งทางดาราศาสตร์ที่ส่งสัญญาณดวงจันทร์ใหม่ถูกกำหนดที่หอดูดาวภูเขาสีม่วงในหนานจิง
อาหารวันส่งท้ายปีเก่า: อาหารวันส่งท้ายปีเก่ามักจะจัดที่บ้านของผู้อาวุโสของครอบครัว ในภูมิภาคที่มีวิถีชีวิตแบบดั้งเดิมเนื่องจากประเพณีปิตาธิปไตยเป็นครอบครัวบิดา
ในวันส่งท้ายปีเก่า อาหารเย็นสามารถเริ่มได้ก็ต่อเมื่อทั้งครอบครัวอยู่ด้วย (ที่ว่างสงวนไว้สำหรับสมาชิกที่ไม่สามารถเข้าร่วมมื้ออาหารได้) โดยทั่วไปมีมากมายและมักจะมีอาหารสัญลักษณ์เพื่อสุขภาพ การศึกษา ฯลฯ ดังนั้นปลา (魚 yú) คำพ้องเสียงของส่วนเกิน (馀 yú) จะต้องอยู่ในอาหารปีใหม่ทุกมื้อเพื่อรับประกันว่าจะมีส่วนเกินทุกปี (年年 有 馀 / 年年 有餘, niánniányǒuyú) และเราจะ ไม่เคยขาดสิ่งใด บางคนถึงกับดูแลไม่จบเพื่อให้ความหมายเชิงสัญลักษณ์สมบูรณ์ยิ่งขึ้น ในภาคเหนือของจีน มักจะเสิร์ฟจานราวีโอลี่ ((饺子 / 餃子, jiǎozi) เนื่องจากรูปร่างของราวีโอลี่ชวนให้นึกถึง yuánbǎo (元子 / 元寶) แท่งโบราณ ของหวานแบบดั้งเดิมคือ niángāo (年糕), "เค้กปีใหม่"; เกาเค้กเป็นคำพ้องเสียงของการเติบโตและการกินเป็นคำมั่นสัญญาว่าจะเติบโตในทุกพื้นที่ที่ต้องการ
ซองแดง (ของขวัญ) ที่ใส่เงินก็มี ตามเนื้อผ้าผู้ใหญ่จะแจกจ่ายให้กับเด็กที่ยังไม่ได้แต่งงานและคนหนุ่มสาวและเหนือสิ่งอื่นใดมีคุณค่าเชิงสัญลักษณ์ของการนำความโชคดีมาสู่ปีใหม่ ในระหว่างการแจกของอย่างเคร่งขรึมโดยผู้เฒ่าผู้ที่จะได้รับซองจดหมายจะส่งคำอธิษฐานหรือ "คำมงคล" ให้พวกเขา (จีน: 吉祥 話; พินอิน: jíxiáng huà); ที่พบมากที่สุดคือ "ขอแสดงความยินดีและทำให้โชคลาภ" (恭喜 发财 / 恭喜 發財, gōngxǐfācái) ซองจดหมายสีแดงจำนวนมากมีธนบัตรจำนวนเล็กน้อยถึงแม้จะเป็นจำนวนเท่ากัน แต่บางครั้งนี่เป็นวิธีที่คนที่กระตือรือร้นในอาชีพให้เงินค่าขนมแก่พ่อแม่ผู้สูงอายุหรือลูกตลอดทั้งปี อย่างไรก็ตาม ในการแจกซองจดหมายสีแดงจำนวนมาก (เช่น วัด สถาบันสาธารณะ… ฯลฯ) มักจะมีเหรียญทรงกลมที่มีค่า "1" (เช่น 1 €) เพื่อเป็นสัญลักษณ์ของ " การทำซ้ำต้องเริ่มจากจุดเริ่มต้น” (ภาษาจีน : 一 元 復 始; พินอิน: yī yuán fù shǐ). ในระหว่างการเยี่ยมครอบครัวและเพื่อนฝูง ในวันต่อๆ ไป เป็นเรื่องปกติที่จะมอบซองให้กับเด็กๆ ของผู้มาเยี่ยมหรือผู้ที่มาเยี่ยม หลายคนจึงระมัดระวังในการสะสมเงินสกุลใหม่ก่อนเทศกาลวันหยุด
เย็นวันนั้นเด็กๆ ได้รับอนุญาตให้จุดประทัดหรือจุดไฟเบงกอล ขณะรอสายประทัดที่แต่ละครัวเรือนต้องจุดเมื่อมาถึงวันแรกของปี (เที่ยงคืนถึงศตวรรษที่ 11 แต่ในอดีตเราเปลี่ยนไป วันเวลา XNUMX น.) อย่างไรก็ตาม เนื่องด้วยอุบัติเหตุที่เพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ เนื่องจากความเข้มข้นในเมือง หลายประเทศจึงได้สั่งห้ามจุดประทัดส่วนตัว โมเดลไฟฟ้าส่องสว่างพร้อมเสียงนำเสนอภายใต้ชื่อ "ประทัดไฟฟ้า" (电 鞭炮 / 電 鞭炮, diànbiānpào) โดยมีระดับความสำเร็จที่แตกต่างกัน
ธรรมเนียมเก่าคือเราเข้านอนดึกที่สุดในคืนนั้น เพราะนั่นจะรับประกันอายุขัย นี้เรียกว่า "เฝ้าคอยแห่งปี" (守岁 / 守歲, shǒusuì). โทรทัศน์มีหนทางไกลในการบรรลุวัตถุประสงค์นี้ แต่เกม (เช่น ไพ่นกกระจอก) ก็มักจะถูกเลือกเช่นกัน โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เนื่องจากสำหรับบางคน เป็นการดีที่จะลองเสี่ยงโชคในวันส่งท้ายปีเก่า ในบางภูมิภาค เงินเกมมักจะห้าม ได้รับอนุญาตเป็นพิเศษในช่วงเทศกาลฤดูใบไม้ผลิ
บทความที่เกี่ยวข้อง :
คริสต์มาสและปีใหม่
Réveillon
วันปีใหม่
ปีใหม่