ข้าวโพดชุบแป้งทอด (อาหารอเมริกัน) : beignets de แต่ สหรัฐอเมริกา (corn donuts ou ข้าวโพดชุบแป้งทอด) เป็น เค้ก Frits à ฐาน d’une แป้งสาลี หรือ ปะทะ ทำมาจาก แป้งข้าวโพด ou contenant une quantité ลักษณะ แป้งข้าวโพด .
Originaires de la cuisine amérindienne (*), ils sont une การตรวจทาน Traditionnelle หวาน et เกลือ ทางใต้ของ สหรัฐอเมริกา où ils sont appelés ข้าวโพดชุบแป้งทอด, เช่นเดียวกับใน อินโดนีเซีย où ils sont ที่รู้จักกัน ภายใต้ชื่อของ perkedel jagung ou bakwan jagung.
Historique : Les Amérindiens (*) utilisaient le แต่ พื้น Comme อาหาร depuis des milliers d’ปี avant que les explorateurs européens n’arrivent dans le Nouveau Monde. Les ผลิตภัณฑ์ à ฐาน de แต่เช่น ความเจ็บปวด Plat de แต่, L ' เค้กข้าวโพด et le ขนมปังข้าวโพด มี อาหารหลัก ใน อเมริกา précolombiennes (**). Cependant, les Amérindiens (*) n’utilisaient pas les เทคนิค de friture, qui nécessitent de ยิ่งใหญ่ quantites ไปยังน้ำมัน de การอบ ainsi que des équipements dans lesquels l’น้ำมัน สามารถ อุ่น ไปยัง อุณหภูมิ สูง.
Les colons européens ont appris des ใบเสร็จรับเงิน และ กระบวนการ เพื่อ จุด de แต่ des Amérindiens (*) et ont rapidement conçu leurs ด้วยตัวเอง สายพันธุ์ de ใบเสร็จรับเงิน à ฐาน de semolina de แต่ de ความอุตสาหะ ในทวีปยุโรป ประดิษฐ์ จาก ซีเรียล disponibles sur ce continent. Le Beignet de แต่ a probablement été inventé dans le ใต้ ของ สหรัฐอเมริกา, dont la cuisine Traditionnelle contient de nombreux อาหาร Frits, dont aucun n’est peut-être plus มีชื่อเสียง ที่ ไก่ ทอด du ใต้.
À l’autre bout du Monde, ของ เมล็ดพืช de แต่ ของ อเมริกา ont été introduites en เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ในช่วงปลายศตวรรษที่ XNUMX ศตวรรษ ผ่าน พ่อค้า espagnols et portugais. La พืช a prospéré dans le ภูมิอากาศ เขตร้อน ของอินโดนีเซีย et est rapidement devenue une พืช เกี่ยวกับอาหาร de ฐาน dans les zones plus แห้ง du centre et du sud-est de l’อินโดนีเซีย, car elle nécessite beaucoup moins d’eau ที่ Riz เปียก. L 'น้ำมันมะพร้าว และน้ำมันปาล์ม เป็น องค์ประกอบ สำคัญ จากครัว ชาวอินโดนีเซีย เป็นเวลาหลายปี ศตวรรษที่. เทคนิค จาก friture à l’huile de palme a probablement été empruntée aux colons portugais ; et l’อินโดนีเซีย et le พม่า (ex Birmanie) ont tous deux leurs ด้วยตัวเอง ชนิด de beignets de แต่, respectivement appelés perkedel jagungou, bakwan jagung et pyaungbu kyaw.
(*) ชนพื้นเมืองอเมริกันประกอบด้วยชนชาติที่อาศัยอยู่ในทวีปอเมริกาก่อนการล่าอาณานิคมของยุโรป เช่นเดียวกับลูกหลานของพวกเขา คำว่า Native Americans, American Indians และ Indians ยังคงใช้เพื่อเรียกคำเหล่านี้ แต่ไม่แนะนำให้ใช้ในแคนาดา
(**) Une civilisation (ou culture ou époque) précolombienne (ou préhispanique, pour les pays hispano-américains) est constituée de peuples de l’Amérique dont l’unité culturelle s’est déterminée avant la découverte européenne de ce continent par Christophe Colomb le 12 octobre 1492. L’histoire de ces civilisations couvre les millénaires écoulés depuis les premières traces de peuplement au Paléolithique supérieur jusqu’à la colonisation européenne des Amériques à l’époque moderne.
สายพันธุ์ ภูมิภาค : THE beignets de แต่ แบบดั้งเดิม du ใต้ ของ สหรัฐอเมริกา ใช้ ธัญพืช de แต่, ของ ไข่, Of แป้งของ นม และ เนย ฟองดู. Ils peuvent être bien ou เล็กน้อย Frits, สุก au สี่ และสามารถเป็นได้ servis กับ แยม, ของ ผลไม้ของ miel หรือ ครีม frameche.
พวกเขายังสามารถ preparés กับบางอย่าง maïs en crème และเป็น สุก au สี่ et servis กับบางอย่าง น้ำเชื่อมเมเปิ้ล.
les beignets de แต่ peuvent être faits pour avoir une apparence คล้ายคลึงกัน à, et donc être confondus avec les จอห์นนี่เค้ก, ชนิดของ แพนเค้ก อเมริกัน ทอด ไป แป้งข้าวโพด (Tortilla).
อินโดนีเซีย : beignets de แต่ ชาวอินโดนีเซียเป็น ชนิด de อาหารทอดไม่ใช่ หวาน ข้าวโพด เผ็ด. พวกเขามีอันหนึ่ง เนื้อผ้า บวก เม็ดเล็ก, เพราะว่า ธัญพืช de แต่ ปา NE ฉาก finement บดขยี้ et ผสม ไป แป้งสาลีพวกเขา รักษา donc leurs Formes de ธัญพืช. Beignet ประกอบด้วย ธัญพืช de แต่ ค่าใช้จ่ายของ แป้งสาลีของ แป้งข้าวจ้าวของ ผักชีฝรั่ง, ของหัวหอมเขียว, ของไข่, ของหอมแดง, ของกระเทียมของ Sel และ พริกไทย et Frits ในน้ำมันมะพร้าว (extraite จาก มะพร้าว).
Ils sont une การตรวจทาน เป็นที่นิยม et sont souvent servis ไปยังเหล้าก่อนอาหาร.
พม่า (ex Birmanie) : Les beignets de แต่ birmans, เรียกว่า pyaungbu kyaw (ပြောင်းဖူးကြော်), sont un ชนิด de beignets birmans. pyaungbu kyaw se แต่ง de ธัญพืช de แต่ ชุบเกล็ดขนมปัง ใน แป้ง และ ไข่และ Frits ภายใต้ รูปร่าง de beignets en ดิสก์. พวกเขาคือ อร่อย et ressemblent au bakwan jagung ชาวอินโดนีเซีย.